목원대학교 교육대학원

세계를 품어라! 목원대학교 교육대학원

학과안내 Information

독일언어문화학과

  • 학과사무실 인문대학 201호실
  • TEL (042) 829-7470, FAX (042) 829-7470
  • 교육목표
  • 학위과정
  • 전공분야
  • 학임교원
  • 교과과정
  • 비동일계
  • 종합시험
  • 교과목

교육목표

본 대학원 독일언어문화학과는 석사과정을 두고 있으며, 세부전공은 문학과 어학으로 구분하고 있다. 본 석사과정은 학부의 전공학력을 토대로 하여 독어독문학의 폭넓고 깊이 있는 연구를 하여 창의적인 학문발전에 기여할 수 있는 전문지식인 양성에 교육 목표를 두고 있다. 이 목표를 달성하기 위하여 문학 분야에서는 독일문학 전체 흐름을 개관하고, 특히 현대독일문학과 문예이론의 경향을 집중적으로 분석하며, 유럽문학과 문화권에 대한 연구지평을 확대함으로써 독일문학과 문화이해의 폭을 넓힌다. 어학분야에서는 현대 언어학의 최신 흐름을 고찰함으로써 개별언어 연구의 방법론과 틀을 개발하고, 이론뿐만 아니라 현대독일어의 화용론적인 측면도 심도 있게 다룸으로써 인문과학적인 사고의 지평을 확대하고 심화시킨다.

학위과정

석사과정 : 학위청구논문 심사에 통과하고 졸업에 필요한 제반 요건을 갖춘 자에게는 문학석사학위가 수여된다.

전공분야

독문학 전공, 독일어번역/통역전공

전임교원 명단

전임교원 명단
직 급 성 명 학 위 전 공 연구분야
교수 정경량 박사 독문학 독일현대문학(시)
교수 손은주 박사 독문학,번역·통역 독일설화, 독일문화
교수 류종영 박사 독문학 독일현대문학(희곡)
교수 바인만 박사 독문학, 회화 독일어교수법

교과과정 운영

1) 석사학위 취득 필요학점 : 27학점(석사논문연구지도 3학점 포함) 이상

2) 학수번호는 다음을 기준으로 구분하여 운용하는 것을 원칙으로 한다.
   -학수번호 500, 700 단위 : 석,박사과정 공통과목
   -학수번호 600 단위 : 석사과정 개설과목
   -학수번호 300 단위 : 비동일계 선수과목

비동일계 선수과목 이수학점

비동일 전공 학과나 유사학과 졸업자가 입학한 경우 전공 과정에서 필요한 기초과목 15학점을 하위 학위 과정에서 이수하여야 한다. 다만 타 전공 출신자로서 이미 출신학교에서 이수한 과목이 있을 경우에는 지도교수와 주임교수의 승인을 얻어 면제 받을 수 있다.

종합시험

각 전공별로 본인이 이수한 과목 중 전공 3과목을 선택한다.

교과목 해설

공통과목
공통과목
교과목번호 교 과 목 명 비고
1241599 석사논문연구지도 (Research for the Master's Degree)
-독어독문학 분야에서 석사학위 논문의 작성을 지도교수가 개별 지도하는 것으로 주제선정, 자료수집, 참고문헌 조사, 기존의 연구검토를 지도한다. 지도교수는 연구자가 작성한 개요를 중심으로 독창성과 논리성을 점검하고 연구자가 스스로 문제점을 찾아 보완토록 지도하며, 초고가 완성되면 전체적인 체제와 학위논문으로서의 가치를 재확인하고 지도한다.
독문학전공
독문학전공
교과목번호 교 과 목 명 비고
1241500 독일 시 연구 (Studies in Germam Poetry)
-독일시의 발전과정을 살피고 독일시 중에서 대표작을 선정하여 그 형식과 내용을 검토하고 그 시대 및 문학사적인 여건과 관련시켜 이들을 연구한다.
1241510 독일 소설 연구 (Studies in German Poetry)
-독일소설의 발전과정을 살피고 시대별로 대표적인 작품의 표현과 내용을 연구한다.
1241520 독일 희곡 연구 (Studies in German Novel)
-독일희곡에서 대표적이고 중요한 작품을 선택하여 희곡사와 관련시켜 그 형식과 내용을 연구한다.
1241604 독일 낭만주의 문학연구 (Studies in German Romanticism)
-독일낭만주의 시대적, 역사적 및 철학적인 배경을 고찰하고 그 전시대 사조인 Strum und Drang 문학 운동과 비교 연구하며, 이 시대의 대표적인 작가 및 작품을 연구한다.
1241612 20세기 독일문학 연구 (Studies in German Expressionism)
-20세기 독일문학의 특성 및 경향을 연구한다.
1241626 쉴러연구 (Studies in Schiller)
-쉴러의 문학작품과 미학을 다룬다.
1241628 뷔히너 연구 (Studies in Buechner)
-뷔히너의 작품을 관찰하여 그 특성을 밝힌다.
1241630 브레히트 연구 (Studies in Brecht)
-브레히트의 문학작품을 연구한다.
1241634 헤르만 헤세 연구 (Studies in Herman Hesse)
-헤르만 헤세를 집중적으로 연구한다.
독일어번역/통역전공
독일어번역/통역전공
교과목번호 교 과 목 명 비고
1241501 독일어산문번역2 (German prose Translation2)
-비교적 간단하고 쉬운 독일어 산문의 번역을 연습한다.
1241502 독일어실용문번역1 (German practical text Translation1)
-이력서,편지,추천서,각종서식등다양한독일어실용문의번역을연습한다.
1241503 독일어실용문번역2 (German practical text Translation2)
-보고서, 연설문, 상품설명서, 광고문 등 다양한 독일어 실용문의 번역을 연습한다.
1241504 독일문학작품번역2 (German literature Translation2)
-시, 소설, 희곡의 장르별로 독일문학작품 번역의 특기를 습득한다.
1241505 독일어 시사문 번역1 (German current affairs Translation1)
-독일의 주요 신문 잡지 기사와 방송 텍스트의 번역을 연습하면서 독일에 대한 포괄적 시사정보를 얻고 시사문 번역의 특기를 습득한다.
1241506 독일어 시사문 번역2 (German current affairs Translation2)
-독일의 신문 잡지 기사와 방송 텍스트를 주제별로 분석하고 번역하면서 기사별 문장의 특성과 번역의 특기를 습득한다.
1241507 독일어 학술 에세이 번역 (German academic essay Translation)
-인문, 사회, 자연 과학 등의 제반 주제를 다룬 독문 에세이의 번역을 연습한다. 예를 들어 예술(문학, 음악, 미술, 영화), 사회(정치, 경제, 법률, 사회생활), 과학(자연과학, 공학, 기술, 의학) 등등에 관한 에세이의 번역을 연습한다.
1241508 독일어 학술문헌 번역 (German academic text Translation)
-인문, 사회, 자연과학 등의 제반 주제를 다룬 독일어 학술문헌 내지 학술논문의 번역을 연습한다.
1241509 국문 독역2 (Korean-German Translation2)
-다양한 주제와 형식의 우리말 문장을 독일어로 번역하는 것을 연습한다.
1241511 독일어 작문 (German language Writing)
-특정한 주제에 관한 독일어 글쓰기를 연습한다.
1241512 독-한 통역1 (German-Korean Interpretation1)
-간단하고 쉬운 독일어 발화내용을 듣고 우리말로 옮기는 통역을 연습한다.
1241513 독-한 통역2 (German-Korean Interpretation2)
-다양한 주제의 독일어 발화내용을 듣고 우리말로 옮기는 통역을 연습한다.
1241514 한-독 통역 (German-Korean Interpretation)
-우리말 발화내용을 듣고 독일어로 옮기는 통역을 연습한다.
1241515 번역비평 (Translation criticism)
-원문과 기존의 번역문을 비교하면서 번역문의 장단점을 분석하고 번역기술의 개발을 연구한다.
1241601 독일어산문번역1 (German prose Translation1)
-간단하고 매우 쉬운 독일어 산문의 번역을 연습한다.
1241602 독일문학작품번역1 (German literature Translation1)
-문학작품번역의 특성을 이해하고 독일문학작품번역의 전반적 특기를 습득한다.
1241603 국문 독역1 (Korean-German Translation1)
-간단하고 쉬운 우리말 문장을 독일어로 번역하는 것을 연습한다.
1241605 번역통역 입문 (Translation-Interpretation Introduction)
-번역과 통역의 이론과 실기에 관한 포괄적 지식을 습득한다.